港人對日本文化情有獨鐘,不少人一放假變會「返鄉下」,到日本到處走走逛逛,享受當地美食與文化。不過日前有網民在網上撰文,詢問大家「如果去日本旅遊時能聽懂日文,會是什麼感覺?」話題引來大批「過來人」分享親身經歷,揭示聽懂日語後,隨時令自己對日本的濾鏡粉碎。
日本觀光局圖片
日本觀光局圖片
日本觀光局圖片
有不少懂得日語的網民指出,聽懂日語後,有時會察覺到服務業表面禮貌與私下言論之間的巨大落差。有網民分享,結帳後日本店員會客氣地鞠躬行禮,但轉過身卻用日語說出「謝謝你的光臨快滾吧」或「快走吧,礙事的傢伙」,亦有人不甘被人指責,直接用日文回敬「我聽得懂日文」,場面相當尷尬。
《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片
《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片
還有網民留言,指自己感受到日本人對外國遊客的隱性區別對待或惡意:「可以聽到他們偷歧視外國人的發言」、「他們雖然笑臉迎人、態度良好,但其實可以感覺到他們的惡意」、「日本人很假」、「聽懂日語,會發現很多日本人其實很愛嘲笑人,性格極差」。
日本觀光局圖片
日本觀光局圖片
近日, 一個名為「鑊氣」、專為港人家庭設計的「姐姐煮飯神器」app在社交平台Threads上瘋傳,被不少港媽港爸視為家庭救星。這款App的誕生,源於一個既溫馨又令人哭笑不得的家庭故事。
《愛回家》劇照
開發者樓主在Threads上分享,早前因為BB出世,需要快速聘請工人姐姐幫忙。上星期帶BB打完針後 ,她在回家途中透過WhatsApp通知工人「cook rice」。當她滿心期待地踏入家門,確實聞到飯香,但真相卻讓她哭笑不得——工人 姐姐「淨係煮咗白飯」。這與樓主及一般港人認為「煮飯」應包含飯菜餸的定義大相逕庭。為了確保全家日後有餸食,樓主決心開發這個App,以圖文並茂的方式呈現食譜,務求「實冇死啦今次」。
《愛回家》劇照,示意圖片
網上圖片
「鑊氣」App的介面設計簡單直接。下載後,用戶可設定身份為「僱主」或「家務助理」,並選擇對應的語言介面。僱主可選擇中文或英文,而家務助理則可選擇英語、印尼文或菲律賓語,有效打破語言隔閡。
網上圖片
主頁設有「瀏覽食譜庫」,內置超過100款本地家常菜的圖文食譜,從簡單的蕃茄炒蛋、蒜蓉炒菜心,到較複雜的豉汁蒸倉魚、枝竹羊腩煲等一應俱全。用戶選定菜式後,可直接透過WhatsApp等社交平台分享食譜。若對方同樣下載了此App,只要輸入食譜ID,即可找到相應菜式。
此外,App還內置了日程管理功能,用戶可為不同日子安排早、午、晚餐的菜式,清晰分類,方便規劃與烹調。
網上圖片
「鑊氣」App 的介紹帖文在Threads發布後 ,迅速引來大批網留言:「多謝樓主拯救咗好多個家庭」、「相信呢個唔單止啱啱啲姐姐睇。仲啱埋初級大人自己煮飯食!如果可以一直更新食譜就好了,多謝你個App」、「5年前請工人嗰陣做咗實體版本……真心推薦大家用呢個方法,起碼可以穩穩陣陣咁食 飯,少好多『驚喜 』」